BEWARE OF UNOFFICIAL TRANSLATIONS OF PRIVATE REVELATION!
- privaterevelation
- Oct 14, 2025
- 3 min read

I worked with translations for nine years (in a job and in my free time), so I know a thing or two about translation. And I have noticed a very disturbing trend.
Some Catholics are sending out to email lists “translations” of messages that are inaccurate at best. This is being done by at least one private revelation website as well. These messages are not official translations but the product of AI “automatic translation” such as Google Translate and DeepL. This is unacceptable because automatic translation is highly inaccurate. Additionally, the more we learn about AI, the clearer it becomes that it is demonic in origin. As always, the demons (working in this case with occult secret societies like the Masons) start slowly and progressively turn up the heat so that the frog does not know it is being boiled until it is too late.
The whole world is chasing after this new god, AI, and soon its evil will be recognized by humanity, but it will be too late. People will think it was their new “savior,” but it will reveal its true nature only after humanity has been sufficiently duped. If one thinks about it, how can AI come up with an extremely detailed and researched answer on Google in milliseconds? The truth is that artificial intelligence is demonic intelligence.
Exorcists say that demons have very easy access to anything that is technological.
But there is another temptation here that must be addressed. Some want to be the first to get messages out and others just do not see why putting out a bad translation is so bad. People will get the general idea, right? This is unscrupulous, though, and shows a lack of fear of God. It is a disservice to heaven. Authentic private revelation is the words of God, Mary, angels, and saints. Accuracy is of the utmost importance. Of course the demons are going to mess with anything that comes from heaven! And they certainly want to give a bad name to private revelation. They are certainly doing their utmost to destroy Medjugorje and Fr. Michel Rodrigue, for example, by inventing fake, AI messages via YouTube videos.
And it must be said that YouTube is in so many ways a cesspool, so we must be very careful with it. Anyone can post anything on YouTube -- true or false -- whether they know what they are talking about or not. And unfortunately people are eating it up. YouTube is second only to Google now as the most used search engine.
Please, those of you who promote private revelation, cease the practice of doing automatic translations and putting them online, on social media, or in emails to personal lists. Everything that concerns heaven must be handled with the greatest respect. Heaven obviously does not approve. In the end, rushing out unofficial translations is a sign of pride. Being the first to get something online should not be out priority. The only trustworthy translations are official ones on a messenger’s website or email. Even if there are no official translations, a competent human – not AI – must do the translation.
Bad translations hurt private revelation. Two prime examples of this are St. Faustina's Diary and the Servant of God Luisa Piccarreta’s books. AI was not employed at all in these cases, but the inaccuracy in translation has done a great deal of damage to these authentic private revelations. It is the same with AI translations.
The most important aspect of any translation is its accuracy and fidelity to the original text. Put God first. Respect the holy words that come to us through private revelation. Wait for the official translation and then – only then – promote them with zeal.
Finally, I want to say that I am not judging any person or entity. Many have good intentions, but the devil has no problem tempting anyone. I simply feel called to rebuke this practice. Treat authentic private revelation as the treasure it is. Humility and patience are necessary in this sacred arena.





